На просторах великой страны нас встречает могильный покой


Previous Entry Поделиться Next Entry
Слепить "святую"
seerozha
"
Историк Лидия Ланге (Lydia Lange) из Вюрцбургского университета выяснила, что перевод Книга Юдифи авторства Блаженного Иеронима содержит сильные расхождения с греческой версией. В частности, центральному персонажу текста — еврейской вдове Юдифь — было приписано целомудрие, а в ее действия вмешивались божественные силы. Результаты исследования представлены в пресс-релизе на новостном портале EurekAlert!
...
По словам Ланге, Иероним внес такие изменения, чтобы популяризовать идеи воздержания и невинности. По его мнению, идеалом была женщина, которая не пользуется косметикой и живет уединенно. Кроме того, он изменил текст, делая его более подходящим для своего времени, чтобы книга была более понятной для современников.
"

Рецепт, в данном случае, прост:

- взять греческую легенду/предание/миф,
- перелицевать сюжет в соответствии с христианским/персонально выдуманным каноном
- PROFIT !

Блаженный Иероним к успеху пришел !

Как тут не вспомнить -

"
Молодой монах принял постриг, и в монастыре первым его заданием было помогать остальным монахам переписывать от руки церковные уложения, псалмы и законы.

Поработав так неделю, монах обратил внимание, что все переписывают эти материалы с предыдущей копии, а не с оригинала. Удивившись этому, он обратился к отцу-настоятелю:

— Падре, ведь если кто-то допустил ошибку в первой копии, она же будет повторяться вечно, и её никак не исправить, ибо не с чем сравнить!

— Сын мой, — ответил отец-настоятель, — вообще-то мы так делали столетиями. Но, в принципе, в твоих рассуждениях что-то есть!

И с этими словами он спустился в подземелья, где в огромных сундуках хранились первоисточники, столетиями же не открывавшиеся. И пропал.

Когда прошли почти сутки со времени его исчезновения, обеспокоенный монах спустился в те же подвалы на поиски святого отца. Он нашел его сразу. Тот сидел перед громадным раскрытым томом из телячьей кожи, бился головой об острые камни подземелья и что-то нечленораздельно мычал. По покрытому грязью и ссадинами лицу его текла кровь, волосы спутались, и взгляд был безумным.

— Что с вами, святой отец? — вскричал потрясённый юноша. — Что случилось?

— Celebrate, — простонал отец-настоятель, — слово было: «celebrate» а не «celibate»!
"

Отсюда

?

Log in

No account? Create an account